Fundamentos Lingüísticos de la Comunicación

Buscar

Filtros actuales:
Comenzar nueva busqueda
Añadir filtros:

Usa los filtros para afinar la busqueda.


Resultados por ítem:
Vista previaFecha de publicaciónTítuloAutor(es)
ERM_TresenAnales de Buenos Aires, a2, n20-22.pdf.jpgdic-1947JAMES M. CAIN: El simulacro del amor (Love's Lovely Counterfeit). Traducción de Marta Acosta Van Praet. Buenos Aires, Editorial Emecé, 1947. 184 páginas / H. G. WELLS: El gran Bulpington (The Bulpington of Blup). Traducción de María Antonia Oyuela. Buenos Aires, Editorial Emecé, 1947. 453 páginas / NIGEL BALCHIN: Las tinieblas descienden (Darkness Falls From the Air). Traducción de Marta Velázquez. Buenos Aires, Editorial E1necé, l 947. 286 páginasEmir Rodríguez Monegal
ERM_BreveenAnales_de_Buenos Aires_a2_n2_22.pdf.jpgdic-1947Breve informe sobre Miguel de CervantesEmir Rodríguez Monegal
ERM_GreeneenAnales de Buenos Aires, a1, n06.pdf.jpgjun-1946GRAHAM GREENE: EL MINISTERIO DEL MIEDO (The Ministry of Fear). Traducción de M. Acosta Van Praet. Buenos Aires, 1945Emir Rodríguez Monegal
ERM_BreveenAnales de Buenos Aires, a2, n20-22.pdf.jpgdic-1947Breve informe sobre Miguel de CervantesEmir Rodríguez Monegal
ERM_BreveenAnales_de_Buenos Aires_a2_n2_22.pdf.jpgdic-1947Breve informe sobre Miguel de CervantesEmir Rodríguez Monegal
ERM_ConradenAnales de Buenos Aires, a1, n08.pdf.jpgago-1946JOSEPH CONRAD: BAJO LAS MIRADAS DE OCCIDENTE (Under Western Eyes). Traducción de J. Mateos de Diego. Buenos Aires, Editorial Emecé, 1946. 415 páginas / ALDOUS HUXLEY: EL TIEMPO DEBE DETENERSE (Time Must Have a Stop). Traducción de Miguel de Hernani. Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 1945. 426 páginasEmir Rodríguez Monegal
ERM_NostromoenAnales de Buenos Aires, a1, n10.pdf.jpgoct-1946JOSEPH CONRAD: NOSTROMO (Relato de un litoral). Traducción de Juan Mateos de Diego. Buenos Aires, Emecé Editores, 1946. Dos tomos de 338, y 274 páginas / WALTER DE LA MARE: MEMORIAS DE UNA ENANA (Memoirs of a Midget). Traducción de Julio Cortázar. Buenos Aires, Editorial Nova, 1946. 454 páginasEmir Rodríguez Monegal
ERM_BreveenAnales_de_Buenos Aires_a2_n2_22.pdf.jpgdic-1947Breve informe sobre Miguel de CervantesEmir Rodríguez Monegal
ERM_DosenAnales de Buenos Aires, a1, n11.pdf.jpgdic-1946DAVID HERBERT LAWRENCE: LA PRIMERA LADY CHATTERLEY (The First Lady Chatterley). Traducción de Federico López Cruz. Buenos Aires, Editorial Rueda, 1946. 370 páginas / FRANZ WERFEL: JUÁREZ Y MAXIMILIANO (Juárez und Maximilian). Traducción de Elvira Martín y Annie Reney. Con siete litografías originales de Edgar Koetz. Buenos Aires, Emecé Editores, 1946. 221 páginasEmir Rodríguez Monegal
ERMenAnales de Buenos Aires, a2, n14.pdf.jpgabr-1947WILKIE COLLINS: La dama de blanco (The Woman in White). Traducción de Horacio Laurora. Buenos Aires, Editorial Emecé, 1946. Dos tomos de 408 y 424 páginas / MARY McCARTHY: Mujer, en qué compañía andas (The Company She Keeps) . Traducción de Máximo Siminovich. Buenos Aires, Editorial Rueda, 1947. 294 páginasEmir Rodríguez Monegal

Resultados 1-10 de 11.

Información Relacionada

Fecha de lanzamiento
Facultad de Información y Comunicación - Instituto de Comunicación | Seminario de Fundamentos Lingüísticos de la Comunicación | anaforas@fic.edu.uy